Dark Eyes
ALBUM : "EMPIRE BURLESQUE" - 1985




Dark Eyes Des yeux noirs
Oh, the gentlemen are talking and the midnight moon is on the riverside,
They're drinking up and walking and it is time for me to slide.
I live in another world where life and death are memorized,
Where the earth is strung with lovers' pearls and all I see are dark eyes.
Oh, les messieurs parlent et la lumière de la lune éclaire le bord de la rivière,
Ils boivent, ils marchent et il est temps pour moi de m'éclipser.
Je vis dans un autre monde, où la vie et la mort sont mémorisés,
Où la terre est parsemée des perles des amants et je ne vois que des yeux noirs.
A cock is crowing far away and another soldier's deep in prayer,
Some mother's child has gone astray, she can't find him anywhere.
But I can hear another drum beating for the dead that rise,
Whom nature's beast fears as they come and all I see are dark eyes.
Un coq chante au loin et un soldat de plus prie intensément,
Une mère a perdu son enfant, elle ne le trouve nulle part.
Mais j'entends un autre tambour battre pour les morts qui se lèvent,
Et que les bêtes craignent quand ils approchent, et je ne vois que des yeux noirs.
They tell me to be discreet for all intended purposes,
They tell me revenge is sweet and from where they stand, I'm sure it is.
But I feel nothing for their game where beauty goes unrecognized,
All I feel is heat and flame and all I see are dark eyes.
On me dit d'être discret quant à mes buts avoués,
On me dit que la vengeance est douce et de là où ils sont, je suis sûr qu'elle l'est.
Mais leur jeu, où la beauté est ignorée, me laisse indifférent,
Je ne sens que la châleur des flammes et je ne vois que des yeux noirs.
Oh, the French girl, she's in paradise and a drunken man is at the wheel,
Hunger pays a heavy price to the falling gods of speed and steel.
Oh, time is short and the days are sweet and passion rules the arrow that flies,
A million faces at my feet but all I see are dark eyes.
Oh, la française est au paradis et un homme ivre est au volant,
La faim paie un lourd tribut aux dieux déchus de la vitesse et de l'acier.
Oh, le temps est court, les jours sont doux et la passion dirige la flèche,
Un million de visages à mes pieds mais je ne vois que des yeux noirs.
Traduction de Christophe Veyrat


retour à



La version originale de cette chanson se trouve à
et les droits d'auteur sont réservés.
Pour la traduction, prière d'informer le webmestre
avant toute copie ou référence d'un autre site, merci.