DIRT ROAD BLUES
ALBUM : "TIME OUT OF MIND" - 1997





Dirt Road Blues

Blues de la route crasse

Gonna walk down that dirt road 'Til someone will let me ride
Gonna walk down that dirt road 'Til someone will let me ride
If I can't find my baby I'm gonna run away and hide
J’vais marcher sur cette route crasseuse jusqu’à ce que quelqu’un me fasse monter
J’vais descendre cette route crasse jusqu’à ce que quelqu’un me fasse monter
Si j’arrive pas à trouver ma copine j’fuirais très loin me cacher
I been pacing around the room hoping maybe she'd come back
Pacing ‘round the room, hoping maybe she’d come back
Well, I been praying for salvation laying ‘round in a one-room country shack
J’ai tourné en rond dans cette piaule, j’espèrais qu’elle reviendrait peut-être
Tourné en rond dans cette piaule, dans l’espoir qu’elle reviendrait peut-être
Et j’ai prié pour mon salut enterré dans cette baraque à la campagne
Gonna walk down that dirt road, until my eyes begin to bleed
Gonna walk down that dirt road, until my eyes begin to bleed
'Til there's nothing left to see
'Til the chains have been shattered and I been freed
J’vais marcher sur cette route crasse jusqu’à ce que j’ai les yeux qui saignent
J’vais descendre cette route crasseuse jusqu’à ce que j’ai les yeux qui saignent
Jusqu’à ce qu’il n’y ait plus rien à voir
Jusqu’à ce que ces chaînes se brisent et que je sois libre
I been lookin' at my shadow, I been watching the
colors up above
Looking at my shadow, watching the colors up above
Rolling through the rain and hail looking for the sunny side of love
J’ai fixé mon ombre, j’ai guetté les couleurs là-haut
Fixé mon ombre, guetté les couleurs là-haut
Je me suis démené dans la pluie et la grêle cherchant le côté soleil de l’amour
Gon' walk on down that dirt road 'til I'm right
beside the sun
Gon' walk on down until I'm right beside the sun
I'm gonna have to put up a barrier to keep myself
away from everyone
J’vais marcher sur cette route crasse jusqu’à ce que je sois tout près du soleil
J’vais continuer à descendre jusqu’à toucher le soleil
Va falloir que je construise une barrière pour les empêcher de s’approcher



retour à



La version originale de cette chanson se trouve à
et les droits d'auteur sont réservés.
Pour la traduction, prière d'informer le webmestre
avant toute copie ou référence d'un autre site, merci.