Marchin' to the City ALBUM : "BOOTLEG SERIES 8 : TELL TALE SIGNS". - 2008 Cette chanson a été enregistrée aux sessions de l'album "Time Out Of Mind", et écartée de la sélection finale. En voici la deuxième version, qui comporte deux couplets de plus que la première version, et quelques autres changements que nous vous laissons apprécier. |
Marchin' to the City | Je marche vers la ville |
Well I'm sittin' in church in an old wooden chair I knew nobody would look for me there Sorrow and pity rule the earth and the skies Looking for nothin' in anyone's eyes Once I had a pretty gal, did me wrong Now I'm marching to the city and the road ain't long |
Je suis assis à l’église sur une vieille chaise en bois Je savais que personne ne me chercherait là Le chagrin, la pitié gouvernent le monde, les cieux Je cherche trop rien dans n’importe quels yeux Une fois j’ai eu une jolie fille, elle m’a fait du tort Maintenant je marche vers la ville et j’arrive aux abords |
Snowflakes are fallin' around my head Lord have mercy, it feel heavy like lead I been hit too hard, seen too much Nothing can heal me now but your touch Once I had a pretty gal, she did me wrong Now I'm marching to the city and the road ain't long |
Des flocons de neige autour de ma tête tombent Aie pitié seigneur, ça me pèse, ça me plombe J’ai été frappé trop fort, j’en ai trop vu Rien ne peut plus me guérir que ta main nue Une fois j’ai eu une jolie fille, elle m’a fait du tort Maintenant je marche vers la ville et j’arrive aux abords |
Loneliness got a mind of its own The more people around, the more you feel alone I'm chained to the earth like a silent slave Trying to break free out of death's dark cave Once I had a pretty gal, done me wrong Now I'm marching to the city and the road ain't long |
La solitude a son propre dessein Et plus tu es entouré, plus seul tu te sens Je suis enchaîné à la terre comme un muet esclave Tentant de me libérer de la mort et de sa sombre cave J’ai eu une fois une jolie fille, elle m’a fait du tort Maintenant je marche vers la ville et j’arrive aux abords |
Boys in the street beginnin' to play Girls like birds flyin' away I'm carryin' the roses that were given to me And I'm thinkin' about paradise wonderin' where it might be Once I had a pretty gal, she done me wrong Now I'm marching to the city and the road ain't long |
Les garçons dans la rue commencent à jouer Les filles telles des oiseaux sont déjà envolées Je porte les roses que l’on m’a offertes Et je pense au paradis, me d’mande où il peut être Une fois j’ai eu une jolie fille, elle m’a fait du tort Maintenant je marche vers la ville et j’arrive aux abords |
Go over to London, maybe gay Paris Follow the river you get to the sea I was hopin' we could drink from life's clear streams I was hopin' we could dream life's pleasant dreams Once I had a pretty gal, but she done me wrong Now I'm marching to the city and the road ain't long |
Passe par Londres, puis par Paris et le Marais Suis la rivière, tu arriveras à la mer J’espérais m’abreuver aux ruisseaux clairs de la vie J’espérais pouvoir rêver les doux rêves de la vie Une fois j’ai eu une jolie fille, elle m’a fait du tort Maintenant je marche vers la ville et j’arrive aux abords |
Well the weak get weaker and the strong stay strong The train keeps rollin' all night long She looked at me with an irresistable glance With a smile that could make all the planets dance Once I had a pretty gal, she did me wrong Now I'm marching to the city and the road ain't long |
Et le faible s’affaiblit et le fort reste fort Le train poursuit sa course jusqu’aux aurores Elle m’a lancé ce regard qui m’arrêta tout net Avec un sourire à en faire danser les planètes Une fois j’ai eu une jolie fille, elle m’a fait du tort Maintenant je marche vers la ville et j’arrive aux abords |
My house is on fire, burnin' to the skies I thought the rain clouds, but the clouds passed by When I'm gone you'll remember my name I'm gonna win my way to wealth and fame Once I had a pretty gal, but she did me wrong Now I'm marching to the city and the road ain't long |
Ma maison brûle de ces flammes qui lèchent les cieux J’ai vu des nuages gris mais qui ne furent pas pluvieux Quand je serai parti tu te souviendras de mon nom Je vais me frayer un chemin vers la fortune et le renom Une fois j’ai eu une jolie fille, elle m’a fait du tort Maintenant je marche vers la ville et j’arrive aux abords |