Mother of Muses
juin 2020





Mother of Muses Mère des Muses
Mother of muses sing for me
Sing of the mountains and the deep dark sea
Sing of the lakes and the nymphs of the forest
Sing your hearts out all ye women of the chorus
Sing of honor and faith and glory be
Mother of muses sing for me
Mère des Muses, chante pour moi
Chante les montagnes et la mer profonde
Chante les lacs, les nymphes de la forêt
Du plus profond de vous, les femmes du choeur
Chantez pour qu’advienne la foi et la gloire
Mère des Muses chante pour moi
Mother of muses sing for my heart
Sing of a love too soon to depart
Sing of the heroes who stood alone
Whose names are engraved on tablets of stone
Who struggled with pain so the world could go free
Mother of muses sing for me
Mère des Muses chante pour mon coeur
Chante un amour trop tôt disparu
Chante les héros solitaires
Dont les noms sont gravés dans la pierre
Dont le douloureux combat a permis que le monde se libère
Mère des Muses chante pour moi
Sing of Sherman, Montgomery and Scott
And of Zhukov and Patton and the battles they fought
Who cleared the path for Presley to sing
Who carved the path for Martin Luther King
Who did what they did and they went on their way
Man, I could tell their stories all day
Chante Sherman, Montgomery et Scott
Et Zhukov et Patton et tous leurs combats
Qui ont ouvert la voie aux chansons de Presley
Pavé le chemin de Martin Luther King
Qui ont fait ce qu’ils ont fait et puis sont partis
L’ami, je pourrais sans fin te conter leur histoire
I'm falling in love with Calliope
She don't belong to anyone, why not give her to me
She's speaking to me, speaking with her eyes
I've grown so tired of chasing lies
Mother of muses, wherever you are
I've already outlived my life by far
Je suis amoureux de Calliope
Elle n’est à personne, pourquoi pas à moi ?
Elle me parle, me parle avec ses yeux
Je suis si fatigué de chasser les mensonges
Mère des Muses, où que tu sois
J’ai déjà été bien au-delà de ma vie
Mother of muses unleash your wrath
Things I can't see they're blocking my path
Show me your wisdom, tell me my fate
Put me upright, make me walk straight
Forge my identity from the inside out
You know what I'm talking about
Mère des Muses, laisse aller ta colère
Des choses invisibles me barrent le chemin
Montre-moi ta sagesse, dis-moi mon destin
Mets-moi debout, fais-moi marcher droit
Façonne-moi au plus profond de moi
Tu sais bien ce que je veux dire
Take me to the river, release your charms
Let me lay down once in your sweet lovin' arms
Wake me, shake me, free me from sin
Make me invisible like the wind
Got a mind to ramble, got a mind to roam
I'm travelling light and I'm a-slow coming home
Emmène-moi à la rivière, fais agir tes charmes
Couche-moi encore une fois entre tes bras câlins
Eveille-moi, remue-moi, libère-moi du péché
Rend-moi invisible comme le vent
J’ai envie d’errer, de me laisser aller
Je voyage léger, pas pressé de rentrer chez moi

Traduction de Michel Pomarède


retour à



La version originale de cette chanson se trouve à
et les droits d'auteur sont réservés.
Pour la traduction, prière d'informer le webmestre
avant toute copie ou référence d'un autre site, merci.