retour à :
|
A mes fans et à ceux qui s'intéressent à moi
13 mai 2011
Permettez-moi de clarifier deux trois choses au sujet de cette prétendue
controverse sur la Chine. Elle fut lancée tambour battant par un
promoteur chinois qui essaya de me faire venir après le Japon et la
Corée [en 2010]. Je subodore que ce type avait imprimé des billets et
fait des promesses à certains groupes sans qu'aucun accord n'ait été
conclu. Nous n'avions pas l'intention de jouer en Chine à ce moment-là,
et comme cela n'eut pas lieu le promoteur dut probablement sauver la
face en affirmant que le gouvernement chinois m'avait refusé la
permission de jouer là-bas, pour se tirer d'affaire. Si quelqu'un avait
pris la peine de vérifier auprès des autorités chinoises, il eût été
clair que les autorités chinoises n'étaient au courant de rien de tout cela.
Nous sommes finalement allés en Chine cette année, avec un autre
promoteur. Selon le mazine Mojo, l'assistance aux concerts consistait
surtout en expatriés et il y avait un grand nombre de sièges vides.
Faux. Si quelqu'un fait un contrôle auprès de ceux qui sont allés aux
concerts, on verra que le public était principalement composé de jeunes
chinois, et de très peu d'expatriés, voire aucun. Les expatriés étaient
surtout à Hong-Kong, pas à Pékin. Sur les 13.000 places nous en avons
vendu 12.000, et le reste fut donné à des orphelinats. La presse
chinoise me vanta comme icône des années soixante, et afficha ma photo
partout avec Joan Baez, Che Guevara, Jack Kerouac et Allen Ginsberg. Les
gens qui sont allés aux concerts n'auraient sans doute jamais entendu
parler de tous ces gens. Quoi qu'il en soit, ils firent une réponse
enthousiaste à mes chansons des 4 ou 5 derniers albums. Demandez à ceux
qui y étaient. Ils étaient jeunes et je crois qu'ils ne connaissaient
pas mes chansons plus anciennes.
En ce qui concerne la censure, le gouvernement chinois m'a demandé les
noms des chansons que je voulais jouer. Il n'y a pas de réponse
cohérente à cette question, aussi nous leur avons envoyé les listes des
morceaux joués les trois derniers mois. S'il y a eu des chansons, des
couplets ou des vers censurés, personne ne m'en a jamais informé et nous
avons joué toutes les chansons que nous avions l'intention de jouer.
Tout le monde sait que des tonnes de livres sur moi sortent ou vont
sortir bientôt. Aussi j'encourage qui que ce soit qui m'a jamais
rencontré, entendu ou même vu, à entrer dans le mouvement et à
gribouiller son propre livre. On ne sait jamais, cette personne a
peut-être un grand livre en elle.
Traduction de François Guillez
Site officiel de Bob Dylan
|