John Wesley Harding ALBUM : "JOHN WESLEY HARDING" - 1968 Curieux hors-la-loi que ce "John Wesley Harding" : le vrai nom est Hardin, sans g à la fin, cette chanson ne relate aucun fait réel, et quelle sorte d'outlaw aurait sa femme à ses côtés quand lui-même est en danger? Le vrai John Wesley Hardin avait une douzaine de meurtres à son actif à 17 ans, au moins trente quand on l'arrêta, et il fut tué peu après sa sortie de prison. Dylan a probablement choisi ce nom pour des raisons sans grand rapport avec la légende de l'Ouest, certains prétendent que les initiales JWH désignent le Dieu de l'Ancien Testament, ce qui cadre bien avec les multiples références religieuses des autres chansons de cet album, et en ferait son premier album religieux, bien avant Slow Train. |
John Wesley Harding | John Wesley Harding |
John Wesley Harding Was a friend to the poor, He trav'led with a gun in ev'ry hand. All along this countryside, He opened a many a door, But he was never known To hurt an honest man. |
John Wesley Harding Etait l'ami des pauvres, Il voyageait un pistolet à chaque main. Dans tout le pays, Il a ouvert bien des portes, Mais on ne l'a jamais vu Faire de mal à un honnête homme. |
'Twas down in Chaynee County, A time they talk about, With his lady by his side He took a stand. And soon the situation there Was all but straightened out, For he was always known To lend a helping hand. |
C'était dans le comté de Chaynee, Une époque dont on parle encore, Sa dame à ses côtés Il prit position. Et bientôt la situation Fut presque réglée, Car on l'a toujours vu Tendre une main secourable. |
All across the telegraph His name it did resound, But no charge held against him Could they prove. And there was no man around Who could track or chain him down, He was never known To make a foolish move. |
Le long du télégraphe Ah, il a résonné, son nom, Mais on n'a pu retenir Aucune charge contre lui. Et aucun homme N'aurait pu le traquer ou l'enchaîner, On ne l'a jamais vu Faire la moindre erreur. |