I Will Make my Stand Right Here
1971

Dans cette chanson de 1971 transcrite par Pickering, on retrouve des thémes chers à Bob Dylan, son refus de s'engager dans une organisation ou de représenter un mouvement, et son désintérêt pour les rumeurs qui courent à son sujet.


I Will Make my Stand Right Here Je prendrai position ici-même
Now, those high rolling cats they tell me
That there are some ways you must bond,
I just cannot lend my hands, my friend,
To what I don't believe in,
The time is too brief to sell it so cheap.
And it's all I have got to spend,
The life I will lend is the one that is free
And I won't go back again.
Maintenant, ces gars qui pètent la réussite me disent
Que je dois me lier de quelque façon
Mon ami, je ne peux pas participer
A une chose en laquelle je ne crois pas,
Le temps passe trop vite pour le vendre pour si peu.
Et c'est tout ce que j'ai à dépenser,
La vie que je donne est celle qui est pour rien
Et je ne reviendrai pas.
So let it roar like the flood
It just isn't my blood
I will make my stand right here.
Let it roar out the flood
It just isn't my blood,
And I will make my stand right here.
Alors laisse ça rugir comme le flux
Ca n'est pas dans mon sang
Je prendrai position ici-même.
Laisse ça rugir comme le flux
Ca n'est pas dans mon sang
Et je prendrai position ici-même.
Well, I ain't no ruler or master,
And I ain't no Jack of Spades,
And I ain't no card for anyone,
Who would call me by a different name.
And I cannot be your tomboy
And I can't be no one's god,
And I cannot be your servant,
And I will not be your thug.
Oui, je ne suis ni un chef ni un maître,
Et je ne suis pas le valet de pique,
Et je ne suis la carte de personne,
Qui voudrait m'appeler d'un nom différent.
Et je ne peux pas être votre garçon manqué
Et je ne peux être le dieu de personne,
Et je ne peux pas être votre domestique,
Et je ne serai pas votre voyou.
So let it roar like the flood
It just isn't my blood,
And I will make my stand right here.
Let them raise up the winds
Until I am pinned,
I will make my stand right here.
Alors laisse ça rugir comme le flux
Ca n'est pas dans mon sang
Et je prendrai position ici-même.
Laisse les soulever les vents
Jusqu'à ce qu'ils me plaquent,
Je prendrai position ici-même.
I bet on my winnin' friends, upon my days gone by;
How come you do seem to turn like you do,
How come you're last at times?
And when the seas get a little rough,
You go a-headin for the shore;
Well, don't mind me, this ain't no third-degree
Just fight 'til you can't do no more.
Je parie sur mes amis gagnants, sur mes jours qui ont passé;
Comment avez-vous pu devenir ainsi,
Comment avez-vous été distancés ?
Et quand les mers deviennent rudes,
Vous rentrez vers le rivage;
Alors, ne faites pas attention à moi, ce n'est pas un interrogatoire
Battez-vous tant que vous pouvez.
Oh, let it roar like the flood
It just isn't my blood,
And I will make my stand right here.
Well, there's a time for to run,
And there's a time for to stay
And there's a time for the banquet here.
Oh, laisse ça rugir comme le flux
Ca n'est pas dans mon sang
Et je prendrai position ici-même.
Oui, il y a un temps pour courir,
Et il y a un temps pour s'arrêter,
Et il y a un temps pour le festin ici.
And both sides of sea is closin'
There are people gettin' ready for the long haul.
I just might be wrong,
It sure gettin' pretty cold,
But I know that some ways I won't fall.
I won't fall in by the department,
And I won't fall for any party lines.
I don't know what it means,
But I'm tellin' you it seems
Compromise is on the rise.
Et les deux rives de la mer se ferment
Des gens se préparent pour le long voyage.
Je pourrais me tromper,
Il commence à faire vraiment froid,
Mais je sais que de toutes façons je ne me soumettrai pas.
Je ne me soumettrai pas au gouvernement,
Et je ne me soumettrai pas aux lignes des partis.
J'ignore ce que cela signifie,
Mais je vous dis qu'il semble
Que les compromis soient en hausse.
But let it roar like the flood
It just isn't my blood,
And I will make my stand right here.
Well, let them raise up the winds
Until I am pinned,
I will make my stand right here.
Mais laisse ça rugir comme le flux
Ca n'est pas dans mon sang
Et je prendrai position ici-même.
Oui, laisse les soulever les vents
Jusqu'à ce qu'ils me plaquent,
Je prendrai position ici-même.
Ah, but I see they have made me a junkie,
Ah, maybe they will coax me down.
And I just sang myself into a Cadillac,
And I have made my wasteful town.
And I'm goin' to a resort in the Bahamas,
And I'm makin' that Riviera scene.
I'm just doin' research,
Although sometimes it hurts,
But it's all in the way you dream.
Ah, mais je vois qu'ils ont fait de moi un junkie,
Ah, ils vont peut-être m'embobiner.
Et je chanterai seul dans une Cadillac,
Et j'aurai ma ville à gaspiller.
Et j'irai faire le touriste aux Bahamas,
Et je ferai ma scène sur la Riviera.
Je ne fais que ma recherche,
Bien que parfois cela fasse soufrir,
Mais ce n'est qu'une façon de rêver.
So, let it roar like the flood
It just isn't my blood,
And I will make my stand right here.
There's a time for to run,
And there's a time for to stay,
Yes, there's a time for the banquet here.
Alors, laisse ça rugir comme le flux
Ca n'est pas dans mon sang
Et je prendrai position ici-même.
Il y a un temps pour courir,
Et il y a un temps pour s'arrêter,
Oui, il y a un temps pour le festin ici.
Well, last year there was a peoples army,
And this year there's a peoples' war
Among all them dimes they've been passin around,
And people hold out their hands for more.
And all the crap on the tables,
And all the words that fall.
I've been meaning to split,
Ah, but I just don't seem to fit,
So much seems off the wall.
Oui, l'an dernier il y avait une armée populaire,
Et cette année il y a une guerre populaire
Tous ces riens du tout qu'ils font circuler,
Et les gens en réclament encore.
Et toute la merde sur les tables,
Et tous les mots qui sont lâchés.
J'ai pensé à filer,
Ah, mais je n'arrive pas à m'y faire,
Tant de choses paraissent cinglées.
But let it roar like the flood,
It just isn't my blood
And I will make my stand right here.
Let them raise up the winds
Until I am pinned,
I will make my stand right here.
Mais laisse ça rugir comme le flux
Ca n'est pas dans mon sang
Et je prendrai position ici-même.
Laisse les soulever les vents
Jusqu'à ce qu'ils me plaquent,
Je prendrai position ici-même.
Ah, but I been through several seasons,
And not a reason seems to change.
I don't trust no man nor woman at hand,
'Cept the ones that I can really feel,
And those that would speak of madmen,
And those that would put me down.
Ah, those that preach
I just cannot reach
Their words so far from the ground.
Ah, mais j'ai traversé plusieurs saisons,
Et aucune logique n'a l'air de changer.
Je ne fais confiance à aucun homme ni femme,
A part ceux avec qui je me sens vraiment bien,
Et ceux qui parleraient des fous,
Et ceux qui me critiqueraient.
Ah, ceux qui prient
Je n'arrive pas à saisir
Leurs paroles si élevées.
Just let it roar like the flood
It isn't my blood,
And I will make my stand right here.
Thero's a time for to run
And there is a time for to stay,
Yes, there's a time for the banquet here,
Here, yeah, yeah, yeah.
Alors, laisse ça rugir comme le flux
Ca n'est pas dans mon sang
Et je prendrai position ici-même.
Il y a un temps pour courir,
Et il y a un temps pour s'arrêter,
Oui, il y a un temps pour le festin ici.
Ici, yeah, yeah, yeah.



retour à



La version originale de cette chanson se trouve à
et les droits d'auteur sont réservés.
Pour la traduction, prière d'informer le webmestre
avant toute copie ou référence d'un autre site, merci.