OH SISTER ALBUM : "DESIRE" - 1976 |
Oh Sister | O sœur |
Oh, sister, when I come to lie in your arms You should not treat me like a stranger. Our Father would not like the way that you act And you must realize the danger. |
O sœur, quand je viens me coucher dans tes bras Tu ne devrais pas me traiter comme un étranger. Notre Père n’aimerait pas ta façon d’agir Et tu dois comprendre le danger. |
Oh, sister, am I not a brother to you And one deserving of affection? And is our purpose not the same on this earth, To love and follow His direction? |
O sœur, ne suis-je pas un frère pour toi Et n’ai-je pas mérité ton affection? Et notre but n’est-il pas le même sur cette terre, Aimer et suivre Ses recommandations? |
We grew up together From the cradle to the grave We died and were reborn And then mysteriously saved. |
Nous avons grandi ensemble Du berceau à la tombe Nous sommes morts et revenus Et mystèrieusement sauvés. |
Oh, sister, when I come to knock on your door, Don't turn away, you'll create sorrow. Time is an ocean but it ends at the shore You may not see me tomorrow. |
O sœur, quand je viens frapper à ta porte, Ne te détourne pas, tu me chagrineras. Le temps est un océan mais il s’achève au rivage Il se peut que tu ne me voies pas demain. |