PLEDGING MY TIME ALBUM : "BLONDE ON BLONDE". - 1965 |
Pledging My Time | Je mise mon temps |
Well, early in the mornin' 'Til late at night, I got a poison headache, But I feel all right. I'm pledging my time to you, Hopin' you'll come through, too. |
Oui, depuis le petit matin Jusque tard dans la nuit, J'ai un mal de tête empoisonnant Mais je vais bien. Je mise mon temps sur toi, J'espère que tu y arriveras aussi. |
Well, the hobo jumped up, He came down natur'lly. After he stole my baby, Then he wanted to steal me. But I'm pledging my time to you, Hopin' you'll come through, too. |
Mais, le vagabond s'est élevé, Il est descendu, bien entendu. Après avoir volé ma bien-aimée, Il voulait me voler moi. Je mise mon temps sur toi, J'espère que tu y arriveras aussi. |
Won't you come with me, baby? I'll take you where you wanna go. And if it don't work out, You'll be the first to know. I'm pledging my time to you, Hopin' you'll come through, too. |
Ne veux-tu pas venir avec moi, chérie Je t'emmènerai où tu veux. Et si cela ne marche pas, Tu seras la première à le savoir. Je mise mon temps sur toi, J'espère que tu y arriveras aussi. |
Well, the room is so stuffy, I can hardly breathe. Ev'rybody's gone but me and you And I can't be the last to leave. I'm pledging my time to you, Hopin' you'll come through, too. |
Mais, la pièce est si fermée J'arrive à peine à respirer. Tout le monde a disparu sauf toi et moi Et je ne peux pas être le dernier à partir. Je mise mon temps sur toi, J'espère que tu y arriveras aussi. |
Well, they sent for the ambulance And one was sent. Somebody got lucky But it was an accident. Now I'm pledging my time to you, Hopin' you'll come through, too. |
Alors, ils ont appelé une ambulance Et on en a envoyé une. Quelqu'un a eu de la chance Mais c'était un accident. Je mise mon temps sur toi, J'espère que tu y arriveras aussi. |