QUIT YOUR LOW DOWN WAYS - (1963)
ALBUM : "THE WITMARK DEMOS" - 2010





Quit Your Low Down Ways Cesse tes manières abjectes
Oh, you can read out your Bible
You can fall down on your knees, pretty mama
And pray to the Lord
But it ainít gonna do no good
Oh, tu peux explorer ta Bible
Tu peux tomber à genoux, ma jolie
Et prier le Seigneur
Mais ça ne fera aucun bien
Youíre gonna need
Youíre gonna need my help someday
Well, if you canít quit your sinniní
Please quit your low down ways
Tu auras besoin
Tu auras besoin de mon aide, un jour
Oui, si tu n'arrives pas à cesser de méfaire
Je t'en prie cesse tes manières abjectes
Well, you can run down to the White House
You can gaze at the Capitol Dome, pretty mama
You can pound on the Presidentís gate
But you oughta know by now itís gonna be too late
Oui, tu peux courir à la Maison Blanche
Tu peux surveiller le dôme du Capitol, ma jolie
Tu peux taper sur la porte présidentielle
Mais maintenant tu devrais savoir qu'il va être trop tard
Youíre gonna need
Youíre gonna need my help someday
Well, if you canít quit your sinniní
Please quit your low down ways
Tu auras besoin
Tu auras besoin de mon aide, un jour
Oui, si tu n'arrives pas à cesser de méfaire
Je t'en prie cesse tes manières abjectes
Well, you can run down to the desert
Throw yourself on the burning sand
You can raise up your right hand, pretty mama
But you better understand you done lost your one good man
Oui, tu peux courir jusqu'au désert
Te jeter sur le sable brûlant
Tu peux lever la main droite, ma jolie
Mais tu ferais mieux de réaliser que cette fois tu as perdu l'homme de ta vie
Youíre gonna need
Youíre gonna need my help someday
Well, if you canít quit your sinniní
Please quit your low down ways
Tu auras besoin
Tu auras besoin de mon aide, un jour
Oui, si tu n'arrives pas à cesser de méfaire
Je t'en prie cesse tes manières abjectes
And you can hitchhike on the highway
You can stand all alone by the side of the road
You can try to flag a ride back home, pretty mama
But you canít ride in my car no more
Tu peux faire du stop sur la nationale
Tu peux te tenir toute seule sur le bas-côté
Tu peux essayer de rentrer gratis à la maison, ma jolie
Mais tu ne rentreras plus dans ma voiture
Youíre gonna need
Youíre gonna need my help someday
Well, if you canít quit your sinniní
Please quit your low down ways
Tu auras besoin
Tu auras besoin de mon aide, un jour
Oui, si tu n'arrives pas à cesser de méfaire
Je t'en prie cesse tes manières abjectes
Oh, you can read out your Bible
You can fall down on your knees, pretty mama
And pray to the Lord
But it ainít gonna do no good
Oh, tu peux explorer ta Bible
Tu peux tomber à genoux, ma jolie
Et prier le Seigneur
Mais ça ne fera aucun bien
Youíre gonna need
Youíre gonna need my help someday
Well, if you canít quit your sinniní
Please quit your low down ways
Tu auras besoin
Tu auras besoin de mon aide, un jour
Oui, si tu n'arrives pas à cesser de méfaire
Je t'en prie cesse tes manières abjectes



retour à



La version originale de cette chanson se trouve à
et les droits d'auteur sont réservés.
Pour la traduction, prière d'informer le webmestre
avant toute copie ou référence d'un autre site, merci.