Tweedle Dee & Tweedle Dum ALBUM : "LOVE AND THEFT" - 2001 |
Tweedle Dee & Tweedle Dum | Tweedle Dee & Tweedle Dum |
Tweedle-dee Dum and Tweedle-dee Dee They're throwing knives into the tree Two big bags of dead man's bones Got their noses to the grindstones |
Tweedle-dee Dum et Tweedle-dee Dee Ils plantent des couteaux dans l'arbre Deux gros sacs d'os humains Ne leur laissent aucun répit |
Living in the Land of Nod Trustin' their fate to the Hands of God They pass by so silently Tweedle-dee Dum and Tweedle-dee Dee |
Ils vivent au Pays de Nod Confiant leur sort dans les Mains de Dieu Ils passent dans un profond silence Tweedle-dee Dum et Tweedle-dee Dee |
Well, they're going to the country, they're gonna retire They're taking a streetcar named Desire Looking in the window at the pecan pie Lot of things they'd like they would never buy |
Bien, ils s'en vont à la campagne, ils vont se retirer Ils prennent un tramway nommé Désir Regardent dans une vitrine une tourte aux noix Y'a beaucoup de choses qu'ils voudraient et qu'ils n'achèteront jamais |
Neither one gonna turn and run They're making a voyage to the sun "His Master's voice is calling me," Says Tweedle-dee Dum to Tweedle-dee Dee |
Aucun d'eux ne se retournera pour s'enfuir Leur voyage les mènera au soleil "La voix de son Maître m'appelle", Dit Tweedle-dee Dum à Tweedle-dee Dee |
Tweedle-dee Dee and Tweedle-dee Dum All that and more and then some They walk among the stately trees They know the secrets of the breeze |
Tweedle-dee Dee et Tweedle-dee Dum Tout cela et bien plus encore Ils marchent le long des arbres majestueux Ils connaissent les secrets de la brise |
Tweedle-dee Dum said to Tweedle-dee Dee "Your presence is obnoxious to me." They're like babies sittin' on a woman's knee Tweedle-dee Dum and Tweedle-dee Dee |
Tweedle-dee Dum dit à Tweedle-dee Dee "Ta présence m'est insupportable". Ils ressemblent à des bébés assis sur les genoux d'une femme Tweedle-dee Dum et Tweedle-dee Dee |
Well, the rain beating down on my windowpane I got love for you and it's all in vain Brains in the pot, they're beginning to boil They're dripping with garlic and olive oil |
Bien, la pluie bat sur le carreau de ma fenêtre J'ai de l'amour pour toi mais cela ne sert à rien Des cervelles dans la marmite, elles commencent à bouillir Elles dégoulinent d'huile d'olive et d'ail |
Tweedle-dee Dee - he's on his hands and his knees Saying, "Throw me somethin', Mister, please." "What's good for you is good for me," Says Tweedle-dee Dum to Tweedle-dee Dee |
Tweedle-dee Dee - lui se tient sur les mains et les genoux Il dit "Jetez-moi quelque chose, monsieur, s'il-vous-plaît". "Ce qui est bon pour toi est bon pour moi" Dit Tweedle-dee Dum à Tweedle-dee Dee |
Well, they're living in a happy harmony Tweedle-dee Dum and Tweedle-dee Dee They're one day older and a dollar short They've got a parade permit and a police escort |
Ils vivent en parfaite harmonie Tweedle-dee Dum et Tweedle-dee Dee Ils sont plus vieux d'un jour et à court d'un dollar Ils ont un permis de défiler et une escorte de police |
They're lying low and they're makin' hay They seem determined to go all the way They run a brick and tile company Tweedle-dee Dum and Tweedle-dee Dee |
Ils se tiennent à carreau et battent le fer Ils semblent décidés à aller jusqu'au bout Ils dirigent une entreprise de brique et de tuiles Tweedle-dee Dum et Tweedle-dee Dee |
Well a childish dream is a deathless need And a noble truth is a sacred creed My pretty baby, she's lookin' around She's wearin' a multi-thousand dollar gown |
Bien, un rêve d'enfant est un besoin éternel Et une vérité noble est un credo sacré Ma mignonne, elle regarde autour d'elle Elle porte une robe de plusieurs milliers de dollars |
Tweedle-dee Dee is a lowdown, sorry old man Tweedle-dee Dum, he'll stab you where you stand "I've had too much of your company," Says, Tweedle-dee Dum to Tweedle-dee Dee |
Tweedle-dee Dee est un vieil homme triste et méprisable Tweedle-dee Dum, il te poignardera là où tu te trouves "J'en ai plus qu'assez de ta compagnie" Dit Tweedle-dee Dum à Tweedle-dee Dee |