World Gone Wrong
ALBUM : "WORLD GONE WRONG" - 1993


La chanson est un classique des "Mississippi Sheiks" légèrement transformé et adapté par Dylan pour mieux coller à sa réalité.


World Gone Wrong Le monde a mal tourné
Strange things have happened, like never before.
My baby told me I would have to go.
I can't be good no more, once like I did before.
I can't be good, baby,
Honey, because the world's gone wrong.
Des choses étranges sont arrivées, comme jamais avant.
Ma petite m'a dit que je devrais m'en aller.
Je ne peux plus être bon, comme je l'étais avant.
Je ne peux pas être bon, petite,
Chérie, parce que le monde a mal tourné.
Feel bad this morning, ain't got no home.
No use in worrying, 'cause the world gone wrong,
I can't be good no more, once like I did before.
I can't be good, baby,
Honey, because the world's gone wrong.
Je me sens mal ce matin, je n'ai plus de chez moi.
Aucune raison de s'inquiéter, parce que le monde a mal tourné.
Je ne peux plus être bon, comme je l'étais avant.
Je ne peux pas être bon, petite,
Chérie, parce que le monde a mal tourné.
I told you, baby, right to your head,
If I didn't leave you I would have to kill you dead.
I can't be good no more, once like I did before.
I can't be good, baby,
Honey, because the world's gone wrong.
Je te l'ai dit, petite, face à face,
Si je ne te quitte pas il va falloir que je te tue.
Je ne peux plus être bon, comme je l'étais avant.
Je ne peux pas être bon, petite,
Chérie, parce que le monde a mal tourné.
I tried to be loving and treat you kind,
But it seems like you never right, you got no loyal mind.
I can't be good no more, once like I did before.
I can't be good, baby,
Honey, because the world's gone wrong.
J'ai essayé d'être amoureux et gentil,
Mais tu n'as jamais été correcte, tu n'as pas l'esprit loyal.
Je ne peux plus être bon, comme je l'étais avant.
Je ne peux pas être bon, petite,
Chérie, parce que le monde a mal tourné.
If you have a woman and she don't treat you kind,
Praise the Good Lord to get her out of your mind.
I can't be good no more, once like I did before.
I can't be good, baby,
Honey, because the world's gone wrong.
Si tu as une femme et qu'elle ne te traite pas gentiment,
Prie le Seigneur de la chasser de ton esprit.
Je ne peux plus être bon, comme je l'étais avant.
Je ne peux pas être bon, petite,
Chérie, parce que le monde a mal tourné.
Said, when you been good now, can't do no more,
Just tell her kindly, "there is the front door."
I can't be good no more, once like I did before.
I can't be good, baby,
Honey, because the world's gone wrong.
Quand tu as été bon et que tu ne peux en faire plus,
Dis lui gentiment : "Voilà la porte de sortie."
Je ne peux plus être bon, comme je l'étais avant.
Je ne peux pas être bon, petite,
Chérie, parce que le monde a mal tourné.
Pack up my suitcase, give me my hat,
No use to ask me, baby, 'cause I'll never be back.
I can't be good no more, once like I did before.
I can't be good, baby,
Honey, because the world's gone wrong.
Fais ma valise, donne-moi mon chapeau,
Ne me pose pas de questions, petite, car je ne reviendrai jamais.
Je ne peux plus être bon, comme je l'étais avant.
Je ne peux pas être bon, petite,
Chérie, parce que le monde a mal tourné.
Traduction & notes de Pierre Mercy


retour à



La version originale de cette chanson se trouve à
et les droits d'auteur sont réservés.
Pour la traduction, prière d'informer le webmestre
avant toute copie ou référence d'un autre site, merci.