All Over You
THE BOOTLEG SERIES - 1991

Une chanson basée sur un jeu de mots : "over" indique à la fois la répétition et l'objet du verbe faire.
Dave Van Ronk raconte dans son très bon livre "The Mayor Of McDougal" que Dylan l'écrivit en une nuit à la suite d'un pari : Quelqu'un l'avait défié d'écrire une chanson avec ce titre, il gagna le pari.

Bob Dylan ne devait pas être particulièrement content de ces paroles limite sexistes, puisqu'on ne connaît aucune version en public de cette chanson depuis le 12 avril 1963, au Town Hall de New York.


All Over You Tout contre toi
Well, if I had to do it all over again
Babe, I’d do it all over you
And if I had to wait for ten thousand years
Babe, I’d even do that too
Well, a dog’s got his bone in the alley
A cat, she’s got nine lives
A millionaire’s got a million dollars
King Saud’s got four hundred wives
Well, ev’rybody’s got somethin’
That they’re lookin’ forward to
I’m lookin’ forward to when I can do it all again
And babe, I’ll do it all over you
Oui, si je devais tout refaire
Petite, je le referais tout contre toi
Et si je devais attendre dix mille ans
Petite, même ça je le ferais
Oui, un chien a son os dans sa niche
Un chat, il a neuf vies
Un millionaire a un million de dollars
Le roi Saud a quatre cents femmes
Oui, chacun a une chose
Dont il se réjouit à l'avance
Je me réjouis à l'avance de pouvoir le refaire
Et petite, je le referai tout contre toi
Well, if I had my way tomorrow or today
Babe, I’d run circles all around
I’d jump up in the wind, do a somersault and spin
I’d even dance a jig on the ground
Well, everybody gets their hour
Everybody gets their time
Little David when he picked up his pebbles
Even Sampson after he went blind
Well, everybody gets the chance
To do what they want to do
When my time arrives you better run for your life
’Cause babe, I’ll do it all over you
Oui, si j'étais libre aujourd'hui ou demain
Petite, je courrais en cercles partout
Je sauterais dans le vent, ferais une roulade en tournant
Je danserais même une gigue par terre
Oui, chacun a son heure
Chaque personne a son temps
Le petit David quand il ramassa ses pierres
Même Samson une fois qu'il fut aveugle
Oui, chacun a sa chance
De faire ce qu'il veut faire
Quand mon heure arrivera tu ferais bien de craindre pour ta vie
Car petite, je le ferai tout contre toi
Well, I don’t need no money, I just need a day that’s sunny
Baby, and my days are gonna come
And I grab me a pint, you know that I’m a giant
When you hear me yellin’, “Fee-fi-fo-fum”
Well, you cut me like a jigsaw puzzle
You made me to a walkin’ wreck
Then you pushed my heart through my backbone
Then you knocked off my head from my neck
Well, if I’m ever standin’ steady
A-doin’ what I want to do
Well, I tell you little lover that you better run for cover
’Cause babe, I’ll do it all over you
Oui, je n'ai pas besoin d'argent, il me faut juste un peu de soleil
Petite, et mes jours viendront
Alors je me prendrai une pinte, tu sauras que je suis un géant
Quand tu m'entendras crier “Fee-fi-fo-fum”
Oui, tu m'as découpé en pièces comme un puzzle
Tu as fais de moi une épave
Et tu as tiré mon coeur de ma poitrine
Puis tu m'as séparé la tête du corps
Oui, si j'arrive à me tenir debout
A faire ce que je veux
Oui, je te préviens mon amoureuse tu ferais mieux de te mettre à l'abri
Car petite, je le ferai tout contre toi
I’m just restin’ at your gate so that I won’t be late
And, momma, I’m a-just sittin’ on the shelf
Look out your window fair and you’ll see me squattin’ there
Just a-fumblin’ and a-mumblin’ to myself
Well, after my cigarette’s been smoked up
After all my liquor’s been drunk
After my dreams are dreamed out
After all my thoughts have been thunk
Well, after I do some of these things
I’m gonna do what I have to do
And I tell you on the side, that you better run and hide
’Cause babe, I’ll do it all over you
Je me repose à ta porte pour ne pas être en retard
M'man, je m'assied juste sur le rebord
Regarde par ta fenêtre et tu me verras accroupi là
Juste à farfouiller et marmonner à moi-même
Oui, après avoir fumé ma cigarette
Après avoir bu tout mon alcool
Après avoir rêvé mes rêves
Après avoir médité mes pensées
Oui, après avoir fait certaines choses
Je vais faire ce que je dois
Et je te préviens en plus, tu ferais mieux de courir te cacher
Car petite, je le ferai tout contre toi



retour à



La version originale de cette chanson se trouve à
et les droits d'auteur sont réservés.
Pour la traduction, prière d'informer le webmestre
avant toute copie ou référence d'un autre site, merci.