Don't Ever Take Yourself Away 1981 |
Don't Ever Take Yourself Away | Ne t'envole jamais |
Don't ever take yourself away Don't ever take yourself to A place where I can't find you. Don't ever take yourself away I will never leave you Will never deceive you I'll be right there walkin' behind you. |
Ne t'envole jamais Ne t'envole jamais vers Un endroit où je ne pourrais jamais te trouver. Ne t'envole jamais Je ne te quitterai jamais Ne te tromperai jamais Je serai juste là derrière toi. |
Dearest, i think you're the one I can't imagine Anybody doin' More to me than you do. Dearest, if it's your heart that I won There's no need for blame And no reason to be ashamed Of that place where we stand in the sun. |
Ma douce, je crois que tu es la seule Je ne peux imaginer Qui que ce soit qui en fait Davantage que toi pour moi. Ma douce, si c'est ton cœur que j'ai gagné Nul n'est besoin de coupable Et nulle raison d'avoir honte De cet endroit où nous sommes sous le soleil. |
Don't ever take yourself away Don't ever take yourself to A place where i can't find you. Don't ever take yourself away I will never leave you I will never deceive you I'll be right there walkin' behind you. |
Ne t'envole jamais Ne t'envole jamais vers Un endroit où je ne pourrais jamais te trouver. Ne t'envole jamais Je ne te quitterai jamais Ne te tromperai jamais Je serai juste là derrière toi. |
Dearest, let us not drift apart It wouldn't be wise It wouldn't be civilized It wouldn't be smart. Time heals a broken heart You've been hurt You've been left in the dirt But you still look brand new to me. |
Ma douce, ne nous séparons pas Ce ne serait pas sage Ce ne serait pas civilisé Ce ne serait pas malin. Le temps guérit un cœur brisé On t'a fait du mal On t'a laissé dans la boue Mais pour moi tu as toujours l'air toute neuve. |
Don't ever take yourself away Don't ever take yourself to A place where i can't find you. Don't ever take yourself away I will never leave you I will never deceive you I'll be right there walkin' behind you. |
Ne t'envole jamais Ne t'envole jamais vers Un endroit où je ne pourrais jamais te trouver. Ne t'envole jamais Je ne te quitterai jamais Ne te tromperai jamais Je serai juste là derrière toi. |
Dearest, you're the answer to my prayers Words can't express If my heart would confess What you mean to me. Dearest, I can't help knowin' that you're the best I don't have to feel You to know that you're real You're more than a dream to me. |
Ma douce, tu es la réponse à mes prières Les mots ne peuvent exprimer Si mon cœur se confessait Ce que tu signifies pour moi. Ma douce, je ne peux m'empêcher de savoir que tu es la meilleure Je n'ai pas à te toucher Pour savoir que tu es vraie Tu es plus qu'un rêve pour moi. |
Don't ever take yourself away Don't ever take yourself to A place where i can't find you. Don't ever take yourself away I will never leave you I will never deceive you I'll be right there walking behind you. |
Ne t'envole jamais Ne t'envole jamais vers Un endroit où je ne pourrais jamais te trouver. Ne t'envole jamais Je ne te quitterai jamais Ne te tromperai jamais Je serai juste là derrière toi. |